ココロの休息が誰にでも必要

2024年10月02日

 休息が必要なのは、大人だけでなく、子どもも心の休息が必要です。現代では、昔のように伸び伸びと自然遊びや自由度が無くなってきています。

0歳児~保育園生活。小学校入学前から学童保育生活、学校後も学童で一日の大半を過ごす子も少なくありません。そのうえ、宿題や塾・習い事が積み重なってきます。

しょうがないじゃない!働かないと生活が出来ないのだから!子どもの為なんだから!と反論する方もいられると思います。

子どもは母さんが大好き。きっと、親の前では、心配させまいと、

『大丈夫!平気だよ。』と答えると思います。

しかし、肝心の子どもたちの心の中はどう思っているのでしょうか? 

あまりに心の中で我慢する日々が続くと、不安で夜尿症になったり、誰かに怒られたくて、友達の物や店の商品を盗んでしまったり、チック症や爪噛み・円形脱毛症、重いと自傷行為や解離性障害がいなどの症状が現れる時があります。

そんなときは、子どもも大人もココロの休息と愛が必要です。

そして、子どもと本氣で向き合いなさいと教えてくれているのです。

私はそんな多くの子ども達を指導してきましたし、本氣で向き合い関わってきました。

問題が起きていても、その状況を見て見ぬ振りをすると、問題は更に悪化していき、取り戻せないほどの深い傷を子ども達は負います。

私が本氣で関わっても子ども達にとっては、親ではないので、親の愛情を感じ、自分を受け止めてほしいと願う親が受け止め、本氣で子どもと向き合わなければ、決して完全には解決できないのです。

溝が深まり、それが思春期になれば、反抗へと変わり、社会に対して攻撃的に置き換えたり、引きこもりになったり、社会人になり、また親になっても、心の奥深くにある傷が癒されることはなく、いつも心の中で空虚感を抱きながら生きている人も少なくありません。

忙しく時間に余裕がなくても、また、経済的に余裕がなく心に余裕を持てなくても、一日のうち一回は、子ども達に『ありがとう!』『大好きだよ!』と抱きしめてあげる。これだけで、子ども達は親の愛を確かめられ、安心感を感じ、自分自身を傷付けるような事、否定するような事はしないと、確信しています。



Not only adults need rest, but children also need mental rest. In modern times, we no longer have the freedom and freedom to play in nature that we had in the past.

From birth to kindergarten. Many children spend most of their day in after-school care before entering elementary school, and even after school. On top of that, homework, cram school, and extracurricular activities pile up.

It can't be helped! You can't live without working! It's for the sake of your children! Some people may argue.

Children love their mothers. I'm sure they will answer in front of their parents, "It's okay! I'm fine." so as not to worry them.

But what are the children really thinking in their hearts?

If they continue to hold it in for too long, they may develop bedwetting due to anxiety, steal things from friends or from stores because they want someone to scold them, or develop symptoms such as tics, nail biting, alopecia areata, and in severe cases, self-harm and dissociative disorders.

At times like these, both children and adults need emotional rest and love.

And it teaches us to seriously face our children.

I have taught many such children, and have seriously faced and interacted with them.

Even if a problem occurs, if we turn a blind eye to the situation, the problem will worsen, and children will suffer deep wounds that cannot be repaired.

Even if I am seriously involved, I am not a parent to the children, so unless the parents who feel the love of their parents and want them to accept them accept their children and seriously face them, it will never be completely resolved.

The gap deepens, and when adolescence hits, it turns into rebellion, and they may become aggressive towards society or become recluses. Even after becoming a member of society and a parent again, the wounds deep in their hearts never heal, and many people live with a constant feeling of emptiness in their hearts.

Even if you are busy and don't have much time, or even if you don't have the financial means to do so, at least once a day, hug your children and tell them, "Thank you!" and "I love you!" I am convinced that just by doing this, children will feel reassured by their parents' love and will not do anything that would hurt or deny themselves.